Compartir
Powieści Marguerite Duras (en Polaco)
Irina Stekolshchikova
(Autor)
·
Wydawnictwo Nasza Wiedza
· Tapa Blanda
Powieści Marguerite Duras (en Polaco) - Stekolshchikova, Irina
S/ 301,02
S/ 501,70
Ahorras: S/ 200,68
Elige la lista en la que quieres agregar tu producto o crea una nueva lista
✓ Producto agregado correctamente a la lista de deseos.
Ir a Mis Listas
Origen: Estados Unidos
(Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el
Viernes 19 de Julio y el
Martes 30 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Perú entre 2 y 5 días hábiles luego del envío.
Reseña del libro "Powieści Marguerite Duras (en Polaco)"
Monografia poświęcona jest badaniu leksykalnej oryginalności powieści francuskiej pisarki Marguerite Duras i specyfiki jej przekladu. We wspólczesnych studiach translatorskich jednym z najważniejszych i najbardziej aktualnych problemów są teoretyczne i praktyczne aspekty przekladu fikcyjnego, a przede wszystkim specyfika leksykonu dziel literackich. Powieści XX wieku, zwlaszcza takie dziedziny jak symbolika, teatr absurdu, nowa powieśc itp., pelne gier językowych, symbolizacji, metaforyzacji slownictwa, stanowią wielkie wyzwanie dla tlumaczy. Ta okolicznośc doprowadzila nas do wyboru Marguerite Duras, jaskrawego przedstawiciela francuskiej "nowej powieści", jako materialu badawczego. Książka ta analizuje środki leksykalne i techniki stylistyczne, które skladają się na leksykalną oryginalnośc dziel M. Durasa, oraz specyfikę ich tlumaczenia na język rosyjski i angielski. Niniejsza publikacja naukowa przeznaczona jest przede wszystkim dla lingwistów, krytyków literackich i tlumaczy, a także dla wszystkich tych, którzy interesują się problemami przekladu i interpretacji tekstu fabularnego.
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Polaco .
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.
✓ Producto agregado correctamente al carro, Ir a Pagar.