¡Envío GRATIS por compras de S/89 o más!  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Ponteiros de Outrora (en Portugués)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Portugués
N° páginas
56
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9786589873853

Ponteiros de Outrora (en Portugués)

Aurelio Nascimento Amado A (Autor) · Docuprint · Tapa Blanda

Ponteiros de Outrora (en Portugués) - Aurelio Nascimento Amado A

Libro Nuevo

S/ 24,61

  • Estado: Nuevo
Se enviará desde nuestra bodega entre el Martes 23 de Julio y el Jueves 25 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Perú entre 2 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Ponteiros de Outrora (en Portugués)"

Poucas pessoas s úo t úo de verdade como o autor da presente obra! Ponteiros de Outrora evidencia toda a autenticidade, sensibilidade e capacidade de percep § úo de Marco Aurélio Nascimento Amado, talento já consagrado na seara do Direito, onde goza de imenso respeito profissional, sobretudo pela excel ªncia das obras técnicas já publicadas. Ler sua obra é um mergulhar doce nas inquieta § µes humanas, mas é também a certeza que a complexidade pode ser traduzida em significado e reorienta § úo, e que a beleza, para além dos olhos daquele que v ª, é quase um paradoxo existencial que teima em nos vergastar. O retorno do ferry-boat Mar Grande-Salvador, noites chuvosas, tardes ensolaradas, madrugadas, todo tipo de instante e lugar se tornaram oportunidades para a inspira § úo condensar em letras e inundar uma folha de papel sulfite. Em Ponteiros de Outrora, Marco transita por vários períodos de sua vida. O leitor é convidado a revisitar, junto com o autor, suas convic § µes sobre o tempo, sua plenitude, suas cren §as, seus medos, suas paix µes, sempre com a certeza de estar em local seguro. A obra de Marco Aurélio transcende as prateleiras de bibliotecas, permeia as lembran §as de quem atravessou seu caminho e ressona na memória de quem se deu o presente de escutá-lo. A poesia nasce do espanto: tem de haver espanto, n úo se faz poesia a frio (Ferreira Gullar). E assim o poeta se revela, se despe das máscaras, de todas as regras e transforma em arte o espanto da vida. O espanto que nos salva, a mim e a voc ª, depois de lermos Marco Aurélio Amado. Que fique para trás o tr ónsito, o prazo, o choro das crian §as, os maldizeres dos infelizes, o vírus e todo tipo de dist óncia... é hora de poesia, de tentar possuir o que nos possui, ler e reler todo o verso, sem pressa, como se estivéssemos presos nas horas, nos Ponteiros de Outrora.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Portugués.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes